Translation of "cominciato a indagare" in English

Translations:

started digging

How to use "cominciato a indagare" in sentences:

Per questo ho cominciato a indagare.
Which is why I started digging.
Cosi' hai cominciato a indagare sulla storia di questo paese, sperando di trovare cosa?
So you started checking into the town's history? Hoping to find what?
Più di recente ho cominciato a indagare le incredibili potenzialità delle due ruote, aprendo un’altra finestra sul mondo.
More recently i have begun to discover the incredible potential of the two wheels, opening another window on the world.
Ho sentito parlare della Fortezza e ho cominciato a indagare.
Heard about The Keep and started digging.
E’ in questo senso che un comitato tecnico ha già cominciato a indagare su un possibile focolaio della malattia nel paese.
It is in this sense that a technical committee has already begun to investigate a possible outbreak of the disease in the country.
Da li ho cominciato a indagare l’architettura attraverso l’obiettivo della fotocamera, spaziando scrupolosamente dal generale al particolare e viceversa.
Then, I started exploring architecture through the lens of a camera, scrupulously spacing from the wider view of buildings to the closer look on details.
Lì abbiamo cominciato a indagare, e abbiamo scoperto la mia malattia"
So we began to investigate, and we discovered my illness”
Ho cominciato a indagare sulle connessioni tra Noah e il campo MacArthur dopo che sei andato via.
I started looking more into Noah's Fort MacArthur connections after you left.
Io e Sherlock abbiamo cominciato a indagare sugli altri divorzianti su cui Roy stava investigando.
Sherlock and I started looking into the other divorcés that Roy was investigating.
Tutti erano convinti che le voci sugli zombie fossero solo una copertura, così ho cominciato a indagare col presupposto che quando dicevano "zombie", intendevano zombie.
Since everyone assumed that this talk of zombies was cover for something else, I began my investigation on the assumption that when they said "zombies, " they meant zombies.
Ho cominciato a indagare su tutto.
I started digging into all of his stuff.
Ok, sai, quando abbiamo cominciato a indagare su questa cosa ho pensato che fosse un nuovo gioco per noi, un trofeo... un passo avanti per la tua carriera.
Okay. You know, when we first started looking into this, I thought this was a game-changer for us, a trophy, the next step up in your career.
Ma quando Fernanda e' stata male, ha cominciato a indagare.
But when Fernanda got sick, she started to do some digging.
Allora... cosa ha fatto, ha cominciato... a indagare, a seguirla ogni tanto?
But then you knew something wasn't right. So, what, you started looking into it, watching after her a little?
Si', hanno cominciato a indagare riguardo la Selex e l'hanno scoperto.
Yeah, they start digging around about Selex and they end up finding that out.
No, niente su Dolan, ma ho cominciato a indagare sui complici.
No, nothing on Dolan, but I started looking into his associates.
Ho cominciato a indagare, a leggere sull’argomento e ho scoperto che ci sono tantissimi tipi di meditazione, anche se niente mi sembrava adatto a me.
I started to investigate, to read about that topic and I found out there are an awful lot of meditation types, even though nothing seemed to be fit for me.
A Belgrado, un paio di anni fa, Vladan Joler e i suoi acuti amici hanno cominciato a indagare sul funzionamento interno di una delle società più potenti del mondo, Facebook.
Author Snezana Bjelotomic A couple of years ago, Vladan Joler and his brainy friends in Belgrade began investigating the inner workings of one of the world’s most powerful corporations – Facebook.
Ho cominciato a indagare per capire cosa fosse successo.
I started to check to see what had happened.
Poi ho cominciato a indagare a fondo il fenomeno.
Then I began to thoroughly investigate the phenomenon.
Solo in questo incontro ho cominciato a indagare su che cosa c’è nella moda di ecologico.
This was the only meeting that made me start to think about how much ecology there effectively is in fashion.
Nel 1995, ho cominciato a indagare sul serio sulla morte del dottor Frank Olson, un batteriologo statunitense del centro top-secret dell’esercito statunitense per le armi biologiche di Fort Detrick, nel Maryland.
In 1995, I began to seriously investigate the death of Dr. Frank Olson, an American bacteriologist at the U.S. Army’s top-secret biological warfare center at Fort Detrick, Maryland.
Ho cominciato a indagare tra gli amici a Lucca su quale fosse la ragione delle vignette.
I began to inquire amongst friends in Lucca what was the purpose or point to the cartoons.
Già l’antitrust della Comunità Europea aveva cominciato a indagare sulle stesse entità che da sole rappresentano l’80 per cento del mercato musicale mondiale.
Already the European Union's antitrust had begun to investigate the same entity which alone account for 80 percent of the global music market.
In qualità di giornalista, ho cominciato a indagare nel settore agricolo.
So, like the journalist I am, I started digging into the agricultural sector.
2.2453920841217s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?